 |
|
|
|
Una partnership internazionale per Final Word
Dopo aver collaborato in Francia ad un progetto per internet, The Final Word si è associata alla società francese ICT .Amergence Interactive per offrire ai propri clienti il miglior servizio possibile per tradurre e ottimizzare i propri siti Web.
...più
|
 |
 |
|
 |
 |
|
I siti web tagliano i costi
È 7 volte più economico offrire un sito internet al pubblico nella propria lingua piuttosto che rispondere alle richieste di informazione per via telefonica.
...più
|
 |
|
|
 |
|
|
 |
 |
Dawn Smith, Caporedattrice, è scrittrice e redattrice da oltre 10 anni, e possiede un’ampia esperienza nella composizione e ottimizzazione del testo tradotto. Prima di diventare caporedattrice di The Final Word, ha lavorato per il Times, il Financial Times, il Marketing Week e per vari clienti nei settori pubblico e privato nel Regno Unito e a livello internazionale
Lynda MacDermott, Responsabile Marketing, è un’esperta di lingue con oltre 15 anni di esperienza nel settore del marketing, della ricerca di mercato e del management, sia nel Regno Unito che a livello internazionale. Prima di arrivare a The Final Word, Lynda ha gestito un team poliglotta specializzato in telemarketing.
Cheryl Taylor, Consulente redattrice per l’inglese e il francese, ha iniziato la carriera di scrittrice e redattrice oltre 15 anni fa, lavorando per il Daily Telegraph, Live in France, il Financial Times, l'Evening Standard, l'International Living e il Times.
Caroline van Etten, Redattrice senior di traduzioni per l’olandese, è una redattrice bilingue olandese/inglese con ampia esperienza in entrambe le lingue, soprattutto nei settori viaggi, marketing e commercio elettronico. Ha un’ottima conoscenza anche del francese e dell’italiano.
Sharon Taylor, Redattrice senior di traduzioni per il tedesco, è un’esperta di lingue altamente qualificata, membro dell’Institute of Linguists, con oltre 10 anni di esperienza nella traduzione e redazione di testi a livello senior.
Lesley Hussenbux, Redattrice senior di traduzioni per lo spagnolo, ha oltre 10 anni di esperienza come traduttrice, consulente e redattrice. Ha un’ottima conoscenza anche del portoghese, francese e tedesco.
|
|
Inviateci un e-mail o telefonateci per un preventivo.

|
|
|
| |
|
|
|