CDT de Lot
Final Word a été reactif, professionel et à notre écoute pour realiser au mieux ce travail.
Final Word a été reactif, professionel et à notre écoute pour realiser au mieux ce travail.
The Final Word team was professional, always attentive and quick to respond to our needs to get the job done well.
The Final Word has an experienced, high quality Welsh translation team. In addition they understand the world of graphic design and always get the tone and style just right for the brochures we create.
Final Word a traduit en anglais le site web de cette Fondation dont l’objectif consiste à promouvoir le développement durable à l’échelle internationale Site : www.terra-symbiosis.org Date de réalisation : 2009
The Final Word translated the website of the Terra Symbiosis Foundation from French to English. The aim of the Foundation is to support human development in a sustainable way. Its intention is to conserve ecosystems for the long term and to help to reduce greenhouse… Read More »Terra Symbiosis
Traduction mensuelle des actualités en anglais, espagnol, italien et allemand d’un site Web pour la Mission Val de Loire, consacré à son inscription au Patrimoine Mondial de l’UNESCO. Le site Web de 20,000 mots a été traduit et mis à jour par Final Word pendant… Read More »Val de Loire – patrimoine mondial
The Final Word has provided a number of translation services for the “Val de Loire” UNESCO World Heritage Site in the Loire Valley in France. After translating the client’s website into English, Spanish, Italian and German, we continued to translate news items for the website… Read More »Loire Valley World Heritage
Working in partnership with Maetva (http://www.maetva-agences.com/ ) Final Word is the professional translation service of choice to translate the website of this go-ahead council into English and German. We have been working regularly with the Haut-Rhin General Council since translating its website, and we continue… Read More »Haut-Rhin General Council
Traduction d’anglais en gallois les circulaires émises par cet organisme.
The Pembrokeshire Rivers Trust was one of The Final Word’s first clients, when we started up in 2003. We were delighted to translate newsletters for the trust from English to Welsh, providing a fast, economical service to suit the client’s small budget and charitable aims.