The Final Word has 10 years’ experience of translating, correcting and writing text to help clients reach overseas markets. Any language, any subject, any time… Contact us for details or ask for a free quote.
The tourism committee of the Brittany region in France recently chose The Final Word to translate its database of accommodation and tourism attractions into German, and its main website into Italian. The contract was awarded after a bid against tough competition, and follows on from The Final Word’s work on the English version of the Brittany Tourism website. We translated the Brittany tourism database into English in 2010 and we continue to supply regular updates and news items.
After more than 12 months working together and hundreds of thousands of words translated into English, German and Italian, Brittany’s webmaster has praised the quality of the translations, the skill and flexibility of the management and the total commitment of The Final Word: “We are convinced that our collaboration with The Final Word contributed greatly to the success of this massive project.”
Dawn Smith, Managing Editor of the Final Word was able to return the compliment: “Working with Brittany has been an absolute pleasure for us. Our client has been most professional, with a well-planned project, which meant there have been few hiccups and few rush jobs. Our translation team for Brittany has really enjoyed working with the excellently written texts and has produced some of its most creative work.”
The new websites promote the wealth of beautiful places to visit in the Brittany region for a relaxing holiday and the many lively events and challenging activities on offer.