• facebook
  • twitter
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Translation2.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Pebble-alphabet.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Humans-only1.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/06/Speed-horse-919x288.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Any-segment.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Rubber-duck.jpg
  • https://www.final-word.com/wp-content/uploads/2011/03/Robot.jpg
  • .
  • .
  • .
  • .
  • .
  • .
  • .

The Final Word has 10 years’ experience of translating, correcting and writing text to help clients reach overseas markets. Any language, any subject, any time… Contact us for details or ask for a free quote.


The Final Word has an experienced, high quality Welsh translation team. In addition they understand the world of graphic design and always get the tone and style just right for the brochures we create.

Andrew Marsh, Operations Director

Yogi Creative


We have recently worked with the Final Word for the translation of our website www. Tarn-aveyron-lot.com and we are delighted with the results. The Final Word team was professional, always attentive and quick to respond to our needs to get the job done well. We had a short deadline and we thank them for helping us to deliver on-time.

M. Seovy

Lot Tourist Board


The work requested was completed within the set deadlines and in accordance with the conditions laid down by the contract.

The personnel in charge of the translations and services showed resonsiveness and initiative, notably about possible improvements concerning problems that might arise, which was really beyond their remit; for example listing the links which were no longer working on key navigation pages of the website.

The work was precise and detailed reports given which meant it was easy to follow and manage.

We were entirely satisfied with the services provided by The Final Word.

François Civeyrel, Webmaster

Sète Tourist Office


In order to reach a wider clientele abroad, the Loire Atlantique Tourist Board called for bids to translate documents and website pages into English German Spanish and Dutch. The Final Word’s bid was chosen for the quality of its translations and the reasonable rates charged.

During the project we were able to appreciate fully the excellent value for money of the translations, and the professionalism and responsiveness of The Final Word team.

In addition, all contacts, by email or telephone were conducted within the framework of an excellent relationship.

In short, our collaboration with The Final Word was both pleasant and productive.

Catherine Le Bars, Head of Communication Support

Loire Atlantique Tourism


The Val de Loire Mission used the services of The Final Word for the translation of its website and integration of the texts.

The Final Word always showed great professionalism; was always keen to understand and respond to our aims and objectives; responded quickly to urgent requests for translations and provided high quality translation services for all our needs.

Mickaël Poiroux, Webmaster

Val de Loire Mission


We have been working for several years with The Final Word and are entirely satisfied with their work; the excellent quality of the translations together with their attentiveness to our needs, flexibility and professionalism. They never miss deadlines and often deliver ahead of schedule.

In addition to completing the work requested they often make valuable suggestions to develop projects, which is a rare quality in service providers and which we appreciate greatly.

Jean-Jacques Coustol, Webmaster

Herault Tourism


During 2010, The Brittany Tourist Board worked with The Final Word on the development of its new website tourismebretagne.com and several other themed sites.

The Brittany Tourist Board is extremely satisfied with the services provided and also the remarkable investment of time and effort shown by the company from the beginning of the project.

We really appreciated the quality of the translations as well as their flexibility, responsiveness and willingness to go the extra mile.

We are convinced that working with The Final Word contributed greatly to the success of our projects.

Christophe Leux, Webmaster

Brittany Tourism


My experience working with The Final Word has been excellent. The quality of work is great and I find them quick to deliver my translations.

They always respond to my needs and offer me options on how the document can be presented if there is anything unusual: e.g. illegible text.

They are extremely easy to work with, keep me informed and very courteous.

Louise Rohan

United Therapeutics Europe Ltd



Articles and tips from the world of translation and website marketing...

Read On >>

Free Translation

If you need to know roughly what something means, you can use a free tool...

But be careful! >>


We were entirely satisfied with the services provided by The Final Word. Continue reading →

Sète Tourist Office